Le mot vietnamien "bốc mùi" signifie "dégager une odeur". Il est souvent utilisé pour décrire un parfum, une senteur ou une odeur qui s'échappe d'un objet ou d'un lieu.
Utilisation simple :
Exemple : "Nước mắm này bốc mùi thối." (Cette sauce de poisson sent mauvais.)
Dans cet exemple, "bốc mùi" indique que la sauce de poisson dégage une odeur désagréable.
Usage avancé :
Le terme peut également être utilisé dans un contexte plus figuré, par exemple, pour décrire une situation qui devient évidente ou qui devient problématique.
Variantes du mot :
"Bốc" : signifie "s'élever" ou "monter", souvent utilisé pour décrire quelque chose qui se dégage ou qui émane.
"Mùi" : se traduit par "odeur".
Différentes significations :
Odeur agréable : Bien que "bốc mùi" soit souvent associé à des odeurs désagréables, il peut aussi être utilisé pour décrire une odeur attrayante, mais dans ce cas, le contexte doit être plus positif.
Utilisation figurée : En plus des odeurs physiques, "bốc mùi" peut être utilisé pour indiquer que quelque chose de caché est sur le point d’être découvert.
Synonymes :
"Thơm" : qui signifie "parfumé", utilisé pour une odeur agréable.
"Hôi" : qui signifie "puant", souvent utilisé pour décrire une odeur désagréable.
En résumé :
"bốc mùi" est un mot très utile en vietnamien pour parler des odeurs, qu'elles soient agréables ou désagréables.